Translation of "sta seduto" in English


How to use "sta seduto" in sentences:

Senti, questo tizio sta seduto tutto il giorno a far niente, se non bere.
Look, this guy sits on his ass all day and drinks.
Potete vedere che è un maschio perché ha un piccolo ciuffo di peli dietro le zampe, ed è chiaramente molto soddisfatto di ciò su cui sta seduto.
You can see it's a male because he's got a little hair on the back of his legs there, and he's clearly very pleased about what he's sitting on there.
Sta seduto aspettando di essere legato e imbavagliato.
Lage as life! He sits thee waiting to be tied up and gagged.
Non sta seduto solo dietro la scrivania, va giù con gli operai.
He doesn't just sit behind a desk. He's right down there with those drilling crews.
L'unico che vide il finto Dietrichson sta seduto lì fuori.
The only guy who really got a good look at this supposed Dietrichson... is sitting right outside my office.
Dovrebbero fare in modo di poterlo tenere acceso, per chi se ne sta seduto in auto.
Silly, isn't it? You'd think they'd fix it so people could just sit in a car and keep warm.
Sta seduto in salotto, al buio.
He's just sitting in the living room in the dark.
Sta' seduto qui e cerca di non cadere, okay?
Just sit down there and don't fall off, okay?
Sta' seduto e beviti una birra.
Sit the fuck down. Have a beer.
Se ne sta seduto lì dentro col fucile accanto.
He's just sitting in there with that big gun.
Il Faraone se ne sta seduto lì sul suo trono, al buio chiedendosi quando tutto avrà fine.
Pharaoh, just sitting there on his throne, in the dark... wondering when it's all going to end.
Le sue cose sono sul tavolo come sempre.....ma lui se ne sta seduto lì.
All his books and papers and everything... are spread all over the desk like always, but he's just sitting there.
Un ossessivo compulsivo non sta seduto a guardare dalla finestra.
An obsessive-compulsive doesn't just sit there looking out the window.
L'uomo che ti sta seduto di fronte non c'entra niente con te.
This man you see sitting here today, you ain't.
Mio nonno sta seduto a tavola davanti a un piatto di carne alla pizzaiola.
My grandfather's at a table, and in front of him is steak pizzaiola.
Ora il terzo ti sta seduto vicino.
And now your third is sitting in very close proximity.
Sta seduto in cella e fissa il muro, non apre bocca.
He sits in his cell. Silent. No contact with anybody.
Se ne sta seduto lì nella sua stane'a.
He's just sitting there in his room.
Sta' seduto e mangia, si raffredda.
Stay and just eat. It's gonna get cold. Sit.
Se ne sta seduto lassù, su quelle tristi colline.
He sits up there in those melancholy hills.
Come dici tu, qui ci stiamo riorganizzando, mentre il tiranno sta seduto a Roma.
As you say, here we are maneuvering, While the tyrant sits in rome.
Lei sta seduto li', dicendo che delle persone che nemmeno conosce non sono complete solo perche' non sono come lei.
That you are sitting here telling these people who you don't even know that they're incomplete because they're not like you?
Re merda sta seduto davanti nell'hummer.
King shit sitting up front in the Hummer.
Quindi sta seduto a una scrivania?
You spend most of your day at a desk?
Se ne sta seduto alla scrivania.
He's just sitting at his desk.
Per caso l'orso se ne sta seduto nel bosco?
Does the bear sit in the woods?
Se ne sta seduto nella sua stanza a dipingere.
He just sits in his room and paints.
Se ne sta seduto qui e aspetta che gli altri tornino, o morira'.
He just sits here and waits for them to come back and find it or else he dies.
Questa opzione è perfetta per chi vuole utilizzare la app mentre sta seduto al computer, o anche in viaggio.
These services are ideal if you want to use the app while sat down at your computer, as well as on-the-go.
Per ora se ne sta seduto li'.
Just sitting there at the moment.
E devi fargli vedere la differenza... tra quel pazzo che ha fatto fuori due persone in quella farmacia e l'uomo che adesso sta seduto qui.
You gotta show them the difference between that madman in that pharmacy who blew them two people away, and the man who's sitting here right now.
io guido, Reese sta seduto dietro, e tu nel posto davanti, tutti d'accordo?
I'm gonna drive, Reese sits in the back, while you ride shotgun, agreed?
Quando uno sta seduto sul trono, c'e' da aspettarselo.
When one sits on the throne, that is to be expected.
Il mio psichiatra dice che non ne ho piu' bisogno, cosi' se ne sta seduto buono in un angolo a leggere.
My psychiatrist says I don't need him anymore so he just sits in the corner and reads.
Cosa c'e' che non va nel modo in cui sta seduto, Barry?
What's wrong with how he's sitting, Barry?
Ma dai, me ne rendo conto anch'io che sei uno sfigato, e io sono un professore di ruolo che sta seduto su una poltrona sacco.
Dude, even I know you're lame. And I'm a tenured professor sitting in a beanbag chair.
Tutti quanti la' fuori si stanno sparando addosso... per niente... mentre lei sta seduto qui nella sua torre d'avorio.
Everybody out there is shooting each other for nothing while you sit here in your ivory tower.
Il mugnaio se ne sta seduto lì, osservando ogni cosa dall'alto.
The miller just stands there, looking down on everything.
Allora il re si alzò e si sedette sulla porta; fu dato quest'annunzio a tutto il popolo: «Ecco il re sta seduto alla porta.
They told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king.
Mi piace immaginarmelo come il cartone animato di un angelo o un diavolo, che sta seduto sulle nostre spalle.
I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders.
Mi dà una sensazione di passività, di qualcuno che se ne sta seduto comodo in poltrona, aspettando che la conoscenza gli arrivi in un bel pacco regalo.
For me, it conjures up images of passivity, of someone sitting idly in an armchair waiting for knowledge to come to him in a neat little parcel.
E poi c'è un'altra isola dove vi è solo un compositore che sta seduto e suona il mandolino all'oceano.
And then there's this other island where there's just one songwriter who sits and plays mandolin for the ocean.
Il futuro del domani sta seduto nelle nostre classi.
Tomorrow's future is sitting in our classrooms.
Allora il re si alzò e si sedette sulla porta; fu dato quest'annunzio a tutto il popolo: «Ecco il re sta seduto alla porta. E tutto il popolo venne alla presenza del re. Gli Israeliti erano fuggiti ognuno alla sua tenda
And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.
3.1160049438477s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?